Skip navigation.
कृण्वन्तो विश्वमार्यम्

मरुत विषय 3 यज17/3

यजु 17/3
(subodh1934@gmail.com)
ऋतव:स्थ% ऋतावृध% ऋतुष्ठा: स्थ% ऋतावृध:* घृतश्युतो मधुश्यतो विरजो नाम कामदुधा % क्षीयमाणा:**
महर्षि दयानंद भाष्य *
( महर्षि ने अपने भाष्य मे जहां जहां लिखा है कि इस मे वाचकलुप्तोपलङ्कार है. आधुनिक विज्ञान से उपमान और उपमेय जोड कर इन मंत्रों के महर्षि के भाष्य का कुछ अपनी तुच्छ बुद्धि के अनुसार विस्तार करने का दु:साहस कर रहा हूं, विद्वत बंधुओं से पूर्वाग्रह रहित वेद ज्ञान विस्तार के किए टिप्पणि और संशोधन अपेक्षित रहेंगे.हमें सत्य के ग्रहण करने और असत्य केछोडने मे सर्वदा उद्यत रहना है.)
पदार्थ:..हे स्त्रियो ! जो तुम लोग (हे मरुत गणों माइक्रोब्स)
(ऋतव) वसंतादि ऋतुओं के समान (मानव जाति के अनुकूल ऋतुओं की व्यवस्था के हेतु)
(स्थ) हो तथा जो (कार्य रत रहो)
(ऋतावृध) उदक के नदियों तुल्य सत्य से उन्नति को प्राप्त होने वाला, ( उदक वर्षा के जल को कहते हैं देखें अथर्व 3/13/4, वर्षा से पूरित नदियों के जल स्वस्थ्य और कृषि के लिए प्राकृतिक उन्नति के साधन हैं)
(ऋतुष्ठा:) वसंतादि ऋतुओं में स्थित होने (मानव जाति के अनुकूल ऋतुओं की व्यवस्था स्थापित रहे)
(ऋतावृध:) सत्य को बढाने वाली (सात्विक विकास के मार्ग को प्रशस्त करें)
(स्थ) हो और जो तुम
(घृतश्च्युत:) जिन से घी निकले उन (पर्यावरण, प्रकृति हमें स्वस्थ और पौष्टिक साधन प्रदान करें)
(मधुश्च्युत:) मधुर रस से प्राप्त हुई
(अक्षीयमाणा:) रक्षा करने योग्य
(विराज:) विविध प्रकार के गुणों से प्रकाशमान तथा
(कामदुधा:) कामनाओं को पूरन करने हारी
(नाम) प्रसिद्ध गौओं के सदृश होवे तुम लोग हम लोगों को सुखी करो (हे मरुत गणो माइक्रोब्स हम लोगों को सुखी करो)
भावार्थ:.. इस मंत्र में वाचकलुप्तोपलङ्कार है. जैसे ऋतु और गौ अपने अपने समय पर अनुकूलता से सब प्राणियों को सुखी करती हैं वैसे ही (मरुत गण माइक्रोब्स) अच्छी स्त्रियां सब संसार में अपने पति आदि सब पुरुषों को तृप्त कर आनन्दित करें

These are the working of microorganisms in providing fruits, vegetables and cereals of nutritive quality, sweetness and flavors according to seasons by working through soil, irrigation and atmospheric actions. A recent scientific research attached below has discovered the role played by the microorganisms in controlling the environments and the climate.
Thus these useful microorganisms perform the functions of the proverbial cow KAMDHENU by working through the elements to meet all our desires.
Lest there is an impression given by this mantra, that these microbes function only in the botanical world, there are ample reference in Vedas, to the functioning of the microbes by the action of enzymes in the production of milk in cows by the action in rumens and the digestive assimilation of our food through our intestines in working of fermentation in food products in human body etc.

Bacterial Gene May Affect Climate And Weather
ScienceDaily (Feb. 17, 2007) — A University of Queensland microbiologist is part of an international team that has identified a bacterial gene that may affect climate and weather.
________________________________________
Dr Phil Bond, from UQ's Advanced Wastewater Management Centre, and his former colleagues at the University of East Anglia in England, have found how a particular type of marine bacteria – Marinomonas – generates a compound that is a key component in global sulfur and carbon cycles.
“Marine algae can produce large amounts of a compound (dimethylsulfoniopropionate or DMSP) that when broken down by bacteria produces dimethyl sulfide (DMS),” Dr Bond said.
“DMS then enters the atmosphere and is thought to contribute to condensation of water vapour and cloud formation.
“These algae can be found in such large numbers in the world's oceans that the amount of DMS released can increase the reflection of sunlight by clouds which may contribute to a reduction in global temperature.
“The bacteria are opportunists here, that are likely getting something out of the DMSP degradation which causes the release of DMS. It is this process that also gives the sea its smell.”
Dr Bond isolated the bacterium Marinomonas from the east coast of the UK and the research team was able to identify the gene that is responsible for the bacteria being able to change DMSP to DMS.
Dr Bond said while the research unlocked a vital part of the microbial puzzle, still more work needed to be done.
“By finding how this process works, as we have done, it opens the door to further research into how these, and other similar bacteria, affect the global flux of sulfur and carbon and their impact on the climate,” Dr Bond said.
“This research really does show how integral something as simple as microbial interactions may be to our entire environment.”
The research was recently published in Science, one the world's top scientific journals.

..अति

..अति महत्त्वपूर्ण एवं खोजपूर्ण ! The Marut which Sir, you have described as the cow has been described in the translation of Ved Mantra by Mahrishi Dayanand ji and which is justified by the descriptions in this Mantra as well as in previous mantras, appears to be perfact. This further enhances the application spectrum of the Mantra. Now its for the Vedic & other scholars to further this great effort & research by your goodself

Anand